Anglický jazyk a kultúra v odbornej komunikácii (Bc.)
- Študijný odbor: filológia
- Forma štúdia: DENNÁ alebo EXTERNÁ
- Stupeň štúdia: 1., bakalársky
- Dĺžka štúdia: 3 roky
- Vyučovací jazyk: slovenčina a angličtina
Absolvent/ka 1. stupňa odboru Filológia (študijný program: 7357 cudzie jazyky a kultúry – Anglický jazyk a kultúra v odbornej komunikácii) získa odborné schopnosti / spôsobilosť na výkon svojho povolania alebo bude pripravený/á na pokračovanie v ďalšom štúdiu na vysokej škole. Absolventom 1. stupňa sa udeľuje akademický titul „bakalár“ (Bc.) (§ 52 ods. 5 Z. z. č. 131/2002).
Absolvent/ka 1. stupňa ovláda primárne rečové zručnosti na úrovni komunikatívnej dostatočnosti a to v písomnej i ústnej forme; má nadstavbové zručnosti, ako sú špecifiká a zásady prekladu, disponuje pojmovým aparátom a základnými teoretickými vedomosťami z jazykovedy, literárnej vedy a medzikultúrnej komunikácie.
Absolvent/ka študijného programu nadobúda:
1. Vedomosti:
Študijný program je zameraný na prípravu študenta/ky tak, aby si osvojil všeobecné teoretické a odborné vedomosti, získal/a a rozvíjal/a praktické zručnosti a schopnosti potrebné na vykonávanie prekladateľskej činnosti, pokročilú komunikáciu v rôznych odborných oblastiach; zvyšoval/a tvorivé schopnosti prostredníctvom účasti na organizovaných vzdelávacích a výskumných aktivitách študentov. Študent/ka ovláda základy jazykovedy, literárnych a kultúrnych disciplín, ako aj praktické zručnosti v predmetoch, ktoré sú zamerané na rozvoj ovládania anglického jazyka na pokročilej úrovni.
2. Zručnosti:
Účelom štúdia v tomto programe je získanie univerzálnych, všeobecných odborných a špecifických odborných zručností u študenta/ky. Tieto spočívajú v kvalitnom školení budúcich odborníkov, akých si vyžaduje súčasný moderný trh práce a ktorí sú v súlade s požiadavkami novej informačnej éry.
Odborník – absolvent/ka tohto programu dobre ovláda receptívne zručnosti (počúvanie, čítanie) a produktívne zručnosti (hovorenie, písanie) v anglickom jazyku. Získa schopnosť samostatného tvorivého aplikovania nadobudnutých vedomostí v teoretickej a praktickej rovine.
3. Profesijné kompetencie:
Absolvent/ka študijného programu Anglický jazyk a kultúra v odbornej komunikácii ovláda pojmový aparát jazykovedy, literárnej vedy a odborného jazyka (napr. odborná komunikácia v obchodnej angličtine, odborná komunikácia v zdravotníctve, odborná komunikácia – právo a pod. Disponuje i základnými vedomosťami o prekladateľských stratégiách a má osvojené znalosti problematiky interkultúrneho komunikačného správania.
4. Prenositeľné kompetencie:
Absolvent/ka prvého stupňa študijného programu Anglický jazyk a kultúra v odbornej komunikácii dokáže pracovať v tíme a byť súčasťou tímovej spolupráce; pri prekladateľských aktivitách ovláda zostavovanie prekladateľskej a terminologickej pamäte pomocou prekladateľských nástrojov ako napr. Memsource.
Memsource je kreatívny na lexikálnej rovine pri spravovaní webových stránok a inzerátov, uplatnenie kreativity nájde v preklade, kontrole a revízii prekladových textov; dokáže spracovať dokumenty pre vedenie organizácií akejkoľvek organizačnej a právnej formy, pripraviť a tvoriť informačný materiál; využívať, spracovávať, prekladať a korigovať odborné texty z rôznych odborov.
Absolvent/ka študijného programu je schopný/á vykonávať pracovné činnosti v oblasti styku so zahraničnou klientelou v rámci rozvoja kultúrno-ekonomických vzťahov so zahraničím, v prekladateľských činnostiach sa uplatní ako asistent prekladateľ – dokáže zrealizovať a korigovať preklad odborného textu z oblasti obchodnej angličtiny, práva, zdravotníctva, cestovného ruchu, asistovať v medzikultúrnej komunikácii v rôznych sférach komunikácie, uľahčiť medzikultúrnu komunikáciu, uplatnenie nájde v kultúrno vzdelávacích inštitúciách, zahraničných či medzinárodných spoločnostiach v oblasti zákazníckeho servisu, resp. starostlivosti o zákazníka “customer service“, v oblasti reklamy, cestovného ruchu, finančného sektora a vzťahov s verejnosťou.
Indikované povolania:
- referent a koordinátor v zahraničných inštitúciách
- pracovník v mimoškolských inštitúciách
- referent a asistent v kultúrno-vzdelávacích inštitúciách
- koordinátor zahraničných projektov
- pracovník v prekladateľských agentúrach
- korektor odborných textov.
Podmienky prijatia pre DENNÚ a EXTERNÚ formu štúdia.
Informácia pre zahraničných študentov
Pre štúdium všetkých študijných programov – vrátane štúdia cudzích jazykov - je potrebná znalosť slovenského jazyka. Pre zahraničných študentov, ktorí sa nepreukážu maturitou zo slovenského jazyka alebo VŠ diplomom zo slovenskej vysokej školy, je povinnosť absolvovať jazykovú skúšku.
Táto podmienka neplatí pre študentov s českým štátnym občianstvom.
Na jazykovú skúšku je potrebné prihlásiť sa v online formulári najneskôr do 20. 08. 2024.
Владение словацким языком требуется для всех учебных программ – включая иностранные языки. Для иностранных студентов, которые не подтверждают свой аттестат зрелости по словацкому языку или университетский диплом словацкого университета, сдача экзамена по словацкому языку является обязательной.
Это условие не распространяется на студентов с чешским гражданством.
Заявление о сдаче экзамена по словацкому языку должно быть подано в онлайн-форме не позднее 20 августа 2024 года.
Máte otázky k študijnému programu? Opýtajte sa jeho hlavného garanta
prof. Olga Byessonova, DrSc.
olga.byessonova@ucm.sk